La que se lia por una canción
Publicado: 19 Jun 2008, 00:27
En Sudafrica.
Aunque el tema ya está un poco caducado, la polémica es de 2007.
La canción.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=nlHqKJyo3GQ[/youtube]
La letra en inglés:
On a mountain in the night
we lie in the darkness and wait
In the mud and blood
I lie cold,
grain bag and rain cling to me.
And my house and my farm,
burned to ashes
so that they could catch us
But those flames and that fire
burn now deep, deep within me.
De la Rey, De la Rey,
will you come to lead the Boers?
De la Rey, De la Rey
General, General, as one man
we'll fall in around you
General De la Rey
And the Khakis (Brits) that laugh
-- [just] a handfull of us
against their whole great might --
With the cliffs to our backs,
they think it's all over [with us]
But the heart of the Boer lies deeper and wider,
that they'll still find [out]
At a gallop he comes,
the Lion of the West Transvaal
De la Rey, De la Rey,
will you come to lead the Boers?
De la Rey, De la Rey
General, General, as one man
we'll fall in around you
General De la Rey
De la Rey, De la Rey,
will you come to lead the Boers?
De la Rey, De la Rey
General, General, as one man
we'll fall in around you
General De la Rey
Because my wife and my child,
lie in a Hell-camp* and perish
And the Khakis' vengence **
is poured over
a nation that will rise up again
De la Rey, De la Rey,
will you come to lead the Boers?
De la Rey, De la Rey
General, General, as one man
we'll fall in around you
General De la Rey
De la Rey, De la Rey,
will you come for the Boers?
[We're ready ...]
El personaje:
http://en.wikipedia.org/wiki/Koos_de_la_Rey
Yo creo que por su trayectoria, merecía una canción y más, pero ya vinieron los políticos a apropiarsela, unos, y a interpretarla a su interés, los otros.
Solamente era un tributo al personaje, que nadie lo adapte a nuestro escenario peninsular y monte otra bronca política a costa de Koos de la Rey.
Aunque el tema ya está un poco caducado, la polémica es de 2007.
La canción.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=nlHqKJyo3GQ[/youtube]
La letra en inglés:
On a mountain in the night
we lie in the darkness and wait
In the mud and blood
I lie cold,
grain bag and rain cling to me.
And my house and my farm,
burned to ashes
so that they could catch us
But those flames and that fire
burn now deep, deep within me.
De la Rey, De la Rey,
will you come to lead the Boers?
De la Rey, De la Rey
General, General, as one man
we'll fall in around you
General De la Rey
And the Khakis (Brits) that laugh
-- [just] a handfull of us
against their whole great might --
With the cliffs to our backs,
they think it's all over [with us]
But the heart of the Boer lies deeper and wider,
that they'll still find [out]
At a gallop he comes,
the Lion of the West Transvaal
De la Rey, De la Rey,
will you come to lead the Boers?
De la Rey, De la Rey
General, General, as one man
we'll fall in around you
General De la Rey
De la Rey, De la Rey,
will you come to lead the Boers?
De la Rey, De la Rey
General, General, as one man
we'll fall in around you
General De la Rey
Because my wife and my child,
lie in a Hell-camp* and perish
And the Khakis' vengence **
is poured over
a nation that will rise up again
De la Rey, De la Rey,
will you come to lead the Boers?
De la Rey, De la Rey
General, General, as one man
we'll fall in around you
General De la Rey
De la Rey, De la Rey,
will you come for the Boers?
[We're ready ...]
El personaje:
http://en.wikipedia.org/wiki/Koos_de_la_Rey
Yo creo que por su trayectoria, merecía una canción y más, pero ya vinieron los políticos a apropiarsela, unos, y a interpretarla a su interés, los otros.
Solamente era un tributo al personaje, que nadie lo adapte a nuestro escenario peninsular y monte otra bronca política a costa de Koos de la Rey.