Se buscan traductores para el BA2 al español

Subforo dedicado a los juegos de la casa: Matrix / Slitherine

Moderadores: Hetzer, Moderadores Wargames

Avatar de Usuario
Xesco
Veteran - Hauptmann
Veteran - Hauptmann
Mensajes: 1229
Registrado: 13 May 2003, 16:24
STEAM: Jugador

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Xesco »

quijote escribió::? Nebelwerfer , no tengo ni idea

Gracias
Coñe Quijote! Tu lo habias empezado (el text data digo)?? Joer, he andado un poco desconectado....

Si es asi dime por donde vas....yo llevo mas de la mitad hecho

Si me has adelantado me pongo con la parte del manual que me toque...que no se cual es! Ando un poco perdido! :roll:

Me pongo con la parte Campaigns del manual??? Alguien la ha empezado? Segun el primer post no. :SOS:
Imagen

"No saques la espada sin razón, ni la envaines sin honor" Dicho entre los soldados de los Tercios
Avatar de Usuario
Granfali
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 3096
Registrado: 02 Feb 2004, 18:38
STEAM: No Jugador
Ubicación: Orippo

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Granfali »

Nitromortyr escribió:mortar units have six impacts per turn and each attack has a "high explosive" impact of 80 and an "armoured piercing" impact of 10

en negrita lo que no entiendo muy bien. ¿porcentajes de acierto con HE y AP ?

:?
He mirado los parámetros del mortero en el squads.csv pero en ninguno aparecen esos registros, aunque como dice El Nota más que a porcentajes me suena a valores de ataque. Dado que el original no es claro, yo lo dejaría igual, con el número solo.
Algunas personas nunca aprenden nada, porque todo lo comprenden demasiado pronto.
Alexander Pope.
Avatar de Usuario
Xesco
Veteran - Hauptmann
Veteran - Hauptmann
Mensajes: 1229
Registrado: 13 May 2003, 16:24
STEAM: Jugador

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Xesco »

No estaba en el primer post pero he traducido la campaña CASTLE

Es cortita

Dejo el text1 del data hasta que Quijote me confirme por donde va.

Creo que el TutorialB tampoco lo ha cogido nadie. Me pongo con él :Ok:

Saludos
Imagen

"No saques la espada sin razón, ni la envaines sin honor" Dicho entre los soldados de los Tercios
Avatar de Usuario
Xesco
Veteran - Hauptmann
Veteran - Hauptmann
Mensajes: 1229
Registrado: 13 May 2003, 16:24
STEAM: Jugador

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Xesco »

Subiendo
Imagen

"No saques la espada sin razón, ni la envaines sin honor" Dicho entre los soldados de los Tercios
Avatar de Usuario
Erwin
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 4722
Registrado: 02 Dic 2004, 17:15
STEAM: Jugador
Ubicación: Viendo el canal PdL en Youtube

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Erwin »

Yo he terminado Kharkov.

Actualizado lo hecho por Xesco.

¿Quijote y Xesco como llevais el DATA?

Me pongo con mi parte del manual.

Por lo demás actualizado el primer post.
Avatar de Usuario
quijote
Support-PdL
Support-PdL
Mensajes: 631
Registrado: 31 Ene 2010, 21:34
STEAM: Jugador
Ubicación: Móstoles (Madrid)
Contactar:

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por quijote »

Lo llevo bastante mal he tenido dos semanas chungas y estoy de viaje.
Hablamoa mañana que estaré de vuelta.

Enviado desde mi SM-T525 mediante Tapatalk
ImagenImagenImagen
Imagen
Avatar de Usuario
Erwin
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 4722
Registrado: 02 Dic 2004, 17:15
STEAM: Jugador
Ubicación: Viendo el canal PdL en Youtube

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Erwin »

Buenos días.

Quijote no pasa nada.

Lo importante es terminarlo en las fechas que nos hemos marcado.

Aún nos quedan 2 semanas para entregarlo.

Un Saludo
Avatar de Usuario
quijote
Support-PdL
Support-PdL
Mensajes: 631
Registrado: 31 Ene 2010, 21:34
STEAM: Jugador
Ubicación: Móstoles (Madrid)
Contactar:

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por quijote »

Ok. empujo la próxima semana a tope

Enviado desde mi SM-T525 mediante Tapatalk
ImagenImagenImagen
Imagen
Avatar de Usuario
El Nota
Crack - Oberstleutnant
Crack - Oberstleutnant
Mensajes: 1951
Registrado: 04 Ago 2003, 02:53
STEAM: Jugador
Ubicación: De birras con el XXX cuerpo

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por El Nota »

quijote escribió:Ok. empujo la próxima semana a tope

Enviado desde mi SM-T525 mediante Tapatalk

Si ves que no puedes te echo una mano. Lo mismo digo para cualquera que este en la misma situacion :Ok:


Saludetes.
ImagenImagenImagen
Avatar de Usuario
Nitromortyr
Crack - Major
Crack - Major
Mensajes: 1651
Registrado: 29 Ago 2005, 20:05
STEAM: Jugador
Ubicación: Miskatonic.

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Nitromortyr »

Enviando mi parte del manual, páginas 12-15.

:Ok:
Cuando te empujan, matar es tan fácil como respirar (John Rambo).
Imagen
Avatar de Usuario
Ronin
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 7219
Registrado: 12 Nov 2011, 15:19
STEAM: Jugador
Ubicación: a la sombra de la Alcazaba de Malika en Al-Andalus

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Ronin »

Muchas gracias traductores por la dedicacion :Ok:
¡¡¡Cuanto echamos de menos el esplendor de Al-Andalus!!!

Imagen
Imagen
Imagen
Imagen
Avatar de Usuario
Erwin
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 4722
Registrado: 02 Dic 2004, 17:15
STEAM: Jugador
Ubicación: Viendo el canal PdL en Youtube

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Erwin »

Nitromortyr escribió:Enviando mi parte del manual, páginas 12-15.

:Ok:
Gracias Nitro. Yo voy recopilando. :Ok:
Avatar de Usuario
Erwin
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 4722
Registrado: 02 Dic 2004, 17:15
STEAM: Jugador
Ubicación: Viendo el canal PdL en Youtube

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Erwin »

¿Cómo van las traducciones del Data?

Este fin de semana me gustaría tenerlo.

Gracias.
Avatar de Usuario
quijote
Support-PdL
Support-PdL
Mensajes: 631
Registrado: 31 Ene 2010, 21:34
STEAM: Jugador
Ubicación: Móstoles (Madrid)
Contactar:

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por quijote »

Voy mas lento de lo esperado, pero espero enviartelo el domingo por la tarde

Enviado desde mi SM-T525 mediante Tapatalk
ImagenImagenImagen
Imagen
Avatar de Usuario
Erwin
Crack - Oberst
Crack - Oberst
Mensajes: 4722
Registrado: 02 Dic 2004, 17:15
STEAM: Jugador
Ubicación: Viendo el canal PdL en Youtube

Re: Se buscan traductores para el BA2 al español

Mensaje por Erwin »

Novedades del Asunto.

Estoy con mi parte del manual y creo que ya lo tendríamos todo excepto el Data que lo esta traduciendo Quijote.

Tengo vuestros correos con las partes traducidas que me habéis enviado. Quien no lo haya hecho que me lo envíe por favor.

Quijote me dijo que miércoles acababa el Data y me lo enviaba.

Este fin de semana quiero tenerlo todo y revisarlo y testearlo en el BA2 para el lunes/martes enviárselo a Slitherine.

¿Algún comentario? ¿Me dejo algo en el tintero?

¿Alguien más quiere hacer de Tester? Solo hace falta decirlo (Ojo, de los que hemos estado traduciendo). Le enviaría en cuanto monte el pack la traducción.

Un Saludo y muchas gracias.
Responder